Table of Contents
GA18:297 – aí-não-se-é - ser-ausente
Metcalf & Tanzer
He (Aristotle) refers to a new phenomenon of being, στέρησις.] He obtains it from beings that are characterized as being-absent, and that are “in themselves non-being.” This non-being is a being καθ’ αύτό μή ον.] Negation is a position. When we say that non-being is a way of being, it sounds formal-dialectical. But one must see that it is interpreted on the basis of the sense of being: non-being in the sense of a definite there, the there of absence. On the basis of this being-that-is-not, the there is in the character of a determinate being-absent, from which “something can become,”] that is, with the help of this peculiar non-being, “becoming,” μεταβολή, can become intelligible. Aristotle himself sees that this is a surprising claim by contrast with the previous one. He says: “One is surprised by it, and maintains that it is impossible for something to come from out of non-being,”] insofar as one initially says that non-being is nothing, and from out of nothing, nothing can come. (p. 202)
Original
Er (Aristoteles) weist auf ein neues Phänomen des Seins hin, die στέρησις.] Er gewinnt es aus dem Seienden, das charakterisiert ist als Abwesendsein und was »an ihm selbst Nichtsein« ist: Dieses Nichtsein ist ein Sein καθ’ αύτό μή öv.] Die Negation ist eine Position. Wenn wir sagen, das Nichtsein ist ein Sein, so klingt das formal-dialektisch. Man muß aber sehen, daß hier aus dem Sinn von Sein interpretiert wird: Nichtsein im Sinne eines bestimmten Da, des Da der Abwesenheit. Aus diesem Nichtseienden, das da ist im Charakter eines bestimmten Abwesendseins, daraus »kann etwas werden«,] d.h. mit Hilfe dieses eigentümlichen Nichtseins kann das »Werden«, die μεταβολή, verständlich werden. Aristoteles sieht selber, daß das gegenüber dem Bisherigen eine wunderliche Behauptung ist. Er sagt: »Man wundert sich darüber und man hält es für unmöglich, daß etwas wird aus dem Nichtsein«,] sofern man zunächst sagt: Das Nichtsein ist das Nichts und aus dem Nichts kann nichts werden. (p. 298)
