estudos:auxenfants:start
Auxenfants
Jacques Auxenfants - tradutor para o francês de Sein und Zeit
Esta tradução é fruto de quase três anos de trabalho árduo, mas não é obra de um “filósofo profissional”, independentemente do mérito que tal título possa ter, e, portanto, não é obra de um especialista na obra de Heidegger. Portanto, com exceção de algumas observações “elementares” (cuja única pretensão é orientar o leitor que se aproxima do texto sem preparação filosófica suficiente) e/ou esclarecedoras da tradução escolhida, não se encontrará aqui nenhum comentário crítico de grande amplitude, nem personalizado, como aqueles que acompanham trabalhos acadêmicos da mesma natureza, e, em particular, é claro, as duas traduções integrais disponíveis até o momento, as de F. Vezin e E. Martineau. A principal reivindicação deste trabalho é, acima de tudo, permitir uma entrada nesta obra magistral, que seja legível pelo estudante e/ou leitor “médio”, que saia do jargão infelizmente muito difundido e prejudicial à difusão da filosofia.
estudos/auxenfants/start.txt · Last modified: by mccastro
